Em cumprimento dos objetivos do Programa Iberorquestras relativamente à inclusão das populações de origem, assim como estreitar ligações nas cidades fronteiriças, implementou-se a criação de uma Orquestra Comunitária Binacional Maia (zona fronteiriça Chiapas-Guatemala, Lagos de Montebello).
Com base numa primeira exploração e de acordo com as características da zona fronteiriça, implementar-se-á uma orquestra “Modalidade B”, modalidade que permitirá poder atender à maioria das comunidades que coabitam na zona fronteiriça Chiapas-Guatemala (Lagos de Montebello) e que partilham a mesma língua Chuj.
Como resultado da visita diagnóstico que se realizou às comunidades Guatemaltecas de Guaxacaná, La Palmas, La Trinidad, Aldeia Quetzal 1 e aldeia Quetzal 2, Comunitária de nova criação e Santa Ana, Santa Rosa, Terra Blanca, San Nicolás, KM15, Rosário e Tziscao, em Chiapas, México, permitiu realizar um inventário de espaços e salões que puderam ser utilizados para os ensaios.
Com base nesta visita, formar-se-ão os ensambles seguintes:
- Las Palmas, Guatemala: Ensamble de Cordas.
- La Trinidad, Guatemala: Ensamble de Metais.
- Terra Blanca, Chiapas: Ensamble de Madeiras.
- Tziscao, Chiapas: Percussão e Coro.
É importante destacar que na comunidade de La Trinidad, assistiriam também crianças das comunidades de Guazacaná; em Terra Branca assistiriam crianças de Santa Rosa e Santa Ana e em Tziscao assistiriam crianças das comunidades aldeãs da zona.
As autoridades das comunidades receberam com agrado o projeto da formação da Orquestra comunitária Binacional Maya, manifestando que será uma grande oportunidade para resgatar as suas tradições e a sua língua mãe (Chuj).
A formação do agrupamento será realizada em quatro etapas:
- ETAPA I: Grande ensamble de Percussão com sinfónicas com marimbas chiapanecas e guatemaltecas e um grande coro em movimento.
- ETAPA II: Ensamble de Metais.
- ETAPA III: Ensamble de Madeiras.
- ETAPA IV: Ensamble de Cordas.
– Acordos. As autoridades comunais convocarão assembleias (em cada comunidade para consulta de utilização de espaços assim como para informar e convidar a própria comunidade a participar na formação da orquestra).
– Após o dia 6 de julho, as autoridades comunais darão uma resposta relativamente às utilizações dos espaços nas Escolas e Tzscao sobre a utilização do grande salão de atos onde convergirão todos os participantes dos ensambles, tanto de Chiapas como da Guatemala.
– De forma interna, localizaram-se possíveis professores de música tradicional tanto de Chiapas como do Sul da Guatemala para incorpora-los neste projeto: paralelamente estão-se a convocar docentes de formação profissional para o processo de formação dirigido aos músicos tradicionais.
– Realizar-se-á uma segunda reunião em meados do mês de julho com a presença novamente das autoridades comunais, diretores das escolas, professores tradicionais, assim como o representante do Sistema Nacional de Fomento Musical e do Ministério da Cultura e Desporto da Guatemala para o seguimento dos acordos.
– A Radiodifusora Cultural Indigenista funcionará como ligação de comunicação interna entre as autoridades das diferentes comunidades, dado que este meio é de uso frequente entre as comunidades da região.
– Contou-se com a presença do Pessoal do Sistema Nacional de Fomento Musical-CONACULTA do México, do Ministério da Cultura e Desporto da Guatemala a y Deporte de Guatemala, e de
– Lic. Leonardo Martínez Calvo, Diretor da Radiodifusora Cultural Indigenista, XEVFS, La Voz de la Frontera Sur, 1030 AM do Sistema de Radiodifusoras Culturais Indigenistas da Comissão Nacional para o Desenvolvimento das Populações Indígenas.
– Raúl Cano, Agente Municipal, Tziscao, Município de La Trinitaria, Chiapas.
– Fidel López Juan, Conselho de Vigilância da Comunidade e Administrador do Centro Eco-turístico Mame de Tziscao, Município de La Trinitaria, Chiapas.
– Sebastián Gómez Tadeo, músico tradicional Chuj, Santa Anta, Município de La Trinitaria, Chiapas.
– Mateo Gómez Tadeo, música tradicional Chuj, Aldeia Quetzal II, Huehuetenango, Guatemala.
– Nicolás López Gómez, Alcaide Auxiliar de Las Palmas, Guatemala.
– Adolfo Álvarez, Comissariado de Terra Blanca, Chiapas.
Veja todos os assuntos